天有柱、地有基?
伯 26:11 天的柱子,因他的斥责,震动惊奇。
伯 38:4 我立大地根基的时候,你在那里呢。你若有聪明,只管说吧。
伯 38:6 地的根基安置在何处。地的角石是谁安放的。
天有柱、地有基?看来连天文学、地理学都得改写了。
(1)天有柱?
约伯记是智慧文学,使用大量的隐喻,比喻和诗歌意象。我们今天也使用很多比喻讲话,例如说某人是“国家栋梁”。难我们说他是一条木栋梁?为什么圣经不能使用比喻式的话呢?事实上圣经常使用这样的形容﹕
申 5:15 耶和华你神用大能的手,和伸出来的膀臂……
诗 98:1 耶和华……的右手和圣臂,施行救恩。
神是一个灵。哪有手臂?哪需要?
其次,我们知道,约伯不相信天堂有支柱,因为紧接在26:11前的经文说:
伯 26:7 神将北极铺在空中,将大地悬在虚空。
约伯不仅知道天空是悬空的,而且似乎还知道整个地球都悬在空旷的空间中,对于这样的古代文字来说,这是异常先进的。如果评论家甚至不接受这些证据,则应提醒他,约伯在书的末尾被上帝严惩,因为他想知道一切有关创造的知识(约伯记38:1-4)。然后,约伯悔改了。
(2)地有基?
伯 38:4 的“地的根基”不是一个名词,更不是一个实体的“根基”。我们若看原文﹕“yacad”(SN﹕ 3245)是一个动词,是“建立, 创设, 开始”的意思。
吕振中翻译得最好﹕「上帝奠定大地时,你在哪里?」,就把意思呈现得明白了﹕
伯 38:4-6的意思就是说﹕上帝创造地球时,你在那里?你能明白祂的工作吗?