繁体   简体  

谁是神所说“你是我的儿子,我今日生你”的人?诗二2,徒十三33

 

问题: 

 

保罗:

13:33 神已经向我们这作儿女的应验,叫耶稣复活了。正如诗篇第二篇上记着说,『你是我的儿子,我今日生你。

保罗所引用的诗篇是﹕

2:2 世上的君王一齐起来,臣宰一同商议,要敌挡耶和华,并他的受膏者,

2:7 受﹝膏者说﹞,我要传﹝圣﹞旨。耶和华曾对我说,你是我的儿子,我今日生你。

 

谁是上帝的受膏者?

耶和华对撒母耳说:“这就是他(大卫),你起来膏他。”撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。 (撒上161213

 

显然,受膏的人,也就是神说﹕“你是我的儿子,我今日生你”的人,是大卫,不是耶稣!

 

回答:

 

首先,圣经里有很多人被膏。

祭司

40:15 ……他们世世代代凡受膏的,就永远当祭司的职任。

君王

代下 23:11 于是领王子出来,……立他作王。耶何耶大和众子膏他,众人说,愿王万岁。

先知

王上 19:15 耶和华对他说,你回去,从旷野往大马色去。到了那里,就要膏哈薛作亚兰王,

王上 19:16 又膏宁示的孙子耶户作以色列王,并膏亚伯米何拉人沙法的儿子以利沙作先知接续你。

 

所以不是只有大卫是被膏的。耶稣是先知(太十六14)、祭司(来三1)、君王(赛九6-7),所以他也是最重要的“受膏者”。

 

 

让我们再回到保罗的引用﹕

13:33 神已经向我们这作儿女的应验,叫耶稣复活了。正如诗篇第二篇上记着说,『你是我的儿子,我今日生你。

保罗是在解释“你是我的儿子,我今日生你”,所讲的就是耶稣的复活。因为诗篇2篇是一篇弥赛亚预言诗。

 

诗篇第二篇表面上是讲大卫,但是有犹太人资料也认为这诗篇是指着弥赛亚而讲的(Our Sages (Ber. 7b) expounded the passage as referring to the King Messiah, https:// www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/16223/showrashi/true/jewish/Chapter-2.htm

 

希伯来书继续证实“你是我的儿子,我今日生你”指基督﹕

1:5 所有的天使,神从来对那一个说,『你是我的儿子,我今日生你。 』又指着那一个说,『我要作他的父,他要作我的子。

5:5 如此,基督也不是自取荣耀作大祭司,乃是在乎向他说,『你是我的儿子,我今日生你。 』的那一位。

 

 

 

  

 

 

回“圣经难题解答

回主