母親為兒子求耶穌?還是兒子求耶穌?(太二十20-21,可十35-37)
馬太福音和馬可福音都記載了同一件事﹕
太
20:20
那時,西庇太兒子的母親,同他兩個兒子前來,拜耶穌求祂一件事。
太
20:21
耶穌說,你要甚麼呢。她說,願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。
馬可福音
可
10:35
西庇太的兒子雅各,約翰進前來,對耶穌說,夫子,我們無論求你甚麼,願你給我們作。
可
10:36
耶穌說,要我給你們作甚麼。
可
10:37
他們說,賜我們在你的榮耀裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。
母親為兒子求耶穌?還是兒子求耶穌?
母親為兒子求耶穌還是兒子求耶穌?
太20:20那時、西庇太兒子的母親、同她兩個兒子上前來、拜耶穌、求他一件事。
可10:35西庇太的兒子雅各、約翰進前來、對耶穌說、夫子、我們無論求你甚麼、願你給我們作。
一個記載母親同來求,另一個只記載兒子來求。沒有矛盾,而且合理。請參﹕「四福音的記載不是互相矛盾,是互相補充」。