繁体   简体  

《摩门经》(摩尔门经)有多可信?

张逸萍译自:Testing the Book of Mormon ( http://www.utlm.org/onlineresources/tract_testingthebookofmormon.htm ) [1]

 

Testing the Book of Mormon Tract些后期圣徒教会(摩门教)信徒作出惊人宣称:考古学家使用《摩门经》。举个例,1959年,在美国俄亥俄州的摩门教成员中流传著一封信,宣称《摩门经》[2] 被「政府用来明白土著居民的事情……1920年,在「史密斯森研究中心」(Smithsonian Institute)正式承认《摩门经》为有价值的记录之前……《摩门经》实在几乎是所有主要发现的导引……这记载……是所有这行业里的高手所承认的。」(Mormonism—Shadow or Reality? Tanners, p. 97).

因为摩门教徒传播了很多假话,正如上边例子,史密斯森研究中心被迫对此事发言。他们1986年的声明,以否认摩门热衷分子的宣称开始:

1。史密斯森研究中心从未曾在任何方面,使用《摩门经》为科学性指导。研究中心的考古学家认为,新大陆的考古和这书的内容,没有任何直接关系。 ("Statement Regarding The Book of Mormon," Smithsonian Institution, Spring 1986)

1973年夏天,最著名的新大陆考古学权威之一,Michael Coe ,在《Dialogue: A Journal of Mormon Thought》写了一篇文章,在概括了《摩门经》的宣称之后,他非常坦白地说:

现在让我肯定地说,根据我所知道的,  没有一个不是摩门教徒的、曾受训练的、专业考古学家,能看见有科学根据,叫 人相信上述事情是真的…… 在新大陆的开凿中,没有、绝对没有任何事物,可以叫一个冷静的《摩门经》观察者相信……是一份历史性的文件,讲及我们这个半球的早期移民的历史。(pp. 42, 46)

有一些摩门学者开始公开承认,考古学没有为《摩门经》提供有意义的证据。Dee F. Green曾是杨百翰大学(Brigham Young University)所出版的《University Archaeological Society Newsletter》的编辑,曾清楚地表示,考古学并没有证明《摩门经》:

我们第一个需要排除的迷思就是:《摩门经》考古学是实有的。若有人想要研究《摩门经》考古学,他必须有一大堆资料,但是我们没有。《摩门经》是实有的,人们能研究它;考古学也是实有,人们能研究。但二者无法相合至少在现实中,不能相合,因为没有人知道《摩门经》的地方,在今天地志上的哪儿。我们可以研究圣经考古学,因为我们知道耶路撒冷和耶利哥在哪儿,但我们不知道柴雷罕拉(Zarahemla)和满地富(Bountiful[3],或其他任何地方,在哪儿。第一件似乎应该做的事,就是留意它的地理,但是,此项工作进行二十年之后,我们仍然是两手空空的。(Dialogue: A Journal of Mormon Thought, Summer 1969, pp. 77-78)

Thomas Stuart Ferguson是辩卫《摩门经》的重要人物之一。他是New World Archaeological Foundation的创办人之一,希望以考古学研究证明《摩门经》。摩门教教会授予这组织好几十万美元,但到最后, Thomas Stuart Ferguson 承认,虽然这组织对新大陆的考古学有一点贡献,但他所有关于《摩门经》工作,都是徒劳无功。事实上,他承认,他浪费了生命中的25年,尝试证明《摩门经》。1975年,Ferguson 写了一篇29页的文章,他说:「我恐怕,直到目前,我必须同意Dee Green 先生。他已经告诉我们,没有《摩门经》地理。」1976年二月20日,他写信给H.W. Lawrence 先生和太太,他清楚地说:「……你不可能鉴定《摩门经》中讲的地理在何方——因为它是虚构的,它永不会符合现实中的地理。」

杨百翰大学的人类学教授,Ray T. Matheny 博士,承认自己无法使新大陆考古学和《摩门经》一致:

我难于质疑《摩门经》开始的几章[例如,开始的七章讲述李海(Lehi)和他的一家在耶路撒冷],但之后就不像是翻译的……所用的术语和语言,解释和描写的办法,都是十九世纪的文学观念和文化经历,我们可以想像到,就是斯密约瑟(Joseph Smith)和他的同伴所经历的。为此,从第七章开始,我不愿意称它为翻译,却要称它为字译(transliteration)。若要将我刚刚讲到的这些文化观念和我所知道的考古学发现相联,我实在感到困难……

我若像John Carlson这样冷酷,我会这样讲:《摩门经》里的事情,无论如何,不是在新大陆里发生。我想要在旧大陆找出《摩门经》事件所发生的地点,但它们总是什么都不能适合无论是他的学科,还是我的人类学和历史,都似乎找不到这样的地方,无法合适。 若要把它们和新大陆相提,若不是时代错误,就是时间或地点都不恰当。我想,我们摩门教徒若要了解这书到底是什么一回事,是非常困难的。 ("Book of Mormon Archeology," Response by Professor Ray T. Matheny, Sunstone Symposium, August 25, 1984, typed copy transcribed from a tape-recording, pp. 30-31)

Matheny博士在这座谈会发言之后三年,他写一封信,清楚表示,仍然没有《摩门经》考古学:

虽然有人愿以考古学证据证明《摩门经》,我认为他们是在未有足够知识之先,仓促讲话。

我不支持这些书所讲的,包括《The Messiah in Ancient America或任何其他。我相信这些作者们发表意见,所根据的证据甚少,也没有交代清楚考古学和《摩门经》的问题。若有人把此书中的这些话,送到美国自然史博物馆史密斯森研究中心,我将会感到万分尴尬……将考古学和[摩门经]经文相连,有非常严重的问题。摩门教作者们所作的推测,没有增加教会的可信性。 (Letter by Ray T. Matheny, dated Dec. 17, 1987)

没有考古学证据支持《摩门经》所讲的尼腓人曾活在新大陆上;以色列人曾活在圣地却可有很多证据证明。「以色列人的最早考古学参考文献」是主前1220年埃及王麦伦普塔赫(Merneptah)的石碑。很多提到以色列人的古代碑文也已经被发现,有些碑文甚至有圣经中的君王和其他人的名字。新约圣经提到的几个统治者,我们都知道,他们和基督活在同一个时代。有几百个希伯来碑文,可证明犹太人曾经在圣经时代,活在巴勒斯坦地。旧约圣经的每本书(至少一部分),除以斯帖记例外, 都在死海古卷中找到。当我们回来看《摩门经》,我们完全无法找到任何证据,证明尼腓人曾经存在过。

若想知道更多关于《摩门经》和其他题目,请见《Major Problems of Mormonism》。此书可向犹他灯塔事工(Utah Lighthouse Ministry)购买。 

 

 

 

 



[1] permission per Utah Lighthouse Ministry(http://www.utlm.org/index.htm ) [2] 今天摩门教称《摩门经》为《摩尔门经》,根据该书的内容,李海一家,几千年前,从耶路撒冷来到美州定居,发展成两族,其一就是尼腓人。 [3] 都是《摩门经》中所讲的地方。

 

 

 

 

分享於:http://blog.sina.com.cn/s/blog_c036712e0102vlt0.html

 

 

回「摩门教」主页

回主